Descoperiți milioane de cărți electronice, cărți audio și multe altele cu o perioadă de probă gratuită

Doar $11.99/lună după perioada de probă. Puteți anula oricând.

Ultimul meteorolog
Ultimul meteorolog
Ultimul meteorolog
Cărți electronice228 pagini3 ore

Ultimul meteorolog

Evaluare: 0 din 5 stele

()

Citiți previzualizarea

Informații despre cartea electronică

,,Cum este vremea?” O intrebare pe cat de banala, pe atat de complicata. Ati crede probabil ca este de ajuns un raspuns simplu: vremea este frumoasa sau calduroasa, sau ploioasa. Dar oare pentru a caracteriza un tablou, putem da un raspuns atat de simplu? Raspunsul este da, putem raspunde printr-un singur cuvant, dar un artist va vedea o sumedenie de nuante, de tente, de tuse, de explozii de culori sau de umbre. Putem caracteriza o femeie printr-un singur cuvant? Raspunsul si de aceasta data este afirmativ, insa niciodata nu vom cuprinde intr-un singur cuvant misterul, profunzimea, perfectiunea sau toanele feminine. Desigur, sunt oameni, precum Vladimir Nabokov, care, rugat sa-si descrie casnicia cu Vera Slonim, a caracterizat-o sintetic, printr-un scurt raport meteorologic: „fara nori”.
Mariajul meu cu meteorologia a fost invaluit in nori, turbulente, zile senine, furtuni, ingheturi, rataciri prin ceata si o seceta cumplita, care nu se mai termina. Nimic insa, pe parcursul acestui slalom printre fenomene si prin viata, nu m-a impiedicat sa tin privirea ridicata catre cer cautand raspunsul la intrebarea care m-a framantat dintotdeauna: ,,cum este vremea?” (Autorul)
LimbăRomână
Data lansării15 mar. 2021
ISBN9786069682326
Ultimul meteorolog

Legat de Ultimul meteorolog

Cărți electronice asociate

Fantezie pentru dvs.

Vedeți mai mult

Recenzii pentru Ultimul meteorolog

Evaluare: 0 din 5 stele
0 evaluări

0 evaluări0 recenzii

Ce părere aveți?

Apăsați pentru evaluare

Recenzia trebuie să aibă cel puțin 10 cuvinte

    Previzualizare carte

    Ultimul meteorolog - Mugur Ionita

    Prolog

    „Lumea imaginară este cea a ficțiunii și a reveriei. Ea reflectă subiectivitatea fiecărui cititor."

    Guillaume Musso

    „C um este vremea? O întrebare pe cât de banală, pe atât de complicată. Ați crede probabil că este de ajuns un răspuns simplu: „Vremea este frumoasă sau călduroasă, sau ploioasă. Dar oare pentru a caracteriza un tablou putem da un răspuns atât de simplu? Răspunsul este „da, putem răspunde printr-un singur cuvânt, dar un artist va vedea o sumedenie de nuanțe, de tente, de tușe, de explozii de culori sau de umbre. Putem caracteriza o femeie printr-un singur cuvânt? Răspunsul și de această dată este afirmativ, însă niciodată nu vom cuprinde într-un singur cuvânt misterul, profunzimea, perfecțiunea și toanele feminine. Desigur, sunt oameni, precum Vladimir Nabokov, care, rugat să-și descrie căsnicia cu Vera Slonim, a caracterizat-o sintetic, printr-un scurt raport meteorologic: „fără nori.

    Mariajul meu cu meteorologia a fost învăluit în nori, turbulențe, zile senine, furtuni, înghețuri, rătăciri prin ceață și o secetă cumplită, care nu se mai termina. Nimic însă, pe parcursul acestui slalom printre fenomene și prin viață, nu m-a împiedicat să țin privirea ridicată spre cer în căutarea răspunsului la întrebarea care m-a frământat dintotdeauna: „Cum este vremea?".

    Capitolul 1

    Prognoza

    „Nu știu cât de frumos ar fi fost cerul dacă nu ar avea nori pe el."

    Marin Preda

    Simțeam cum adrenalina îmi inunda corpul și îmi dădea senzații pe care nu le mai avusesem în ultimii cinci ani, de când nu mai întocmeam prognoze oficiale. Încă nu aveam de unde să știu că aceasta avea să fie cea din urmă tură de serviciu la stația din vârful dealului din vestul țării, unde activasem ca meteorolog observator în ultimii ani. Eram conștient că stația se număra printre puținele care mai erau încadrate cu personal și că majoritatea intrase deja în procesul nemilos al modernizării . Nu mai era nevoie de meteorologi, pe de o parte din cauza automatizării, iar pe de altă parte din cauza faptului că vremea devenise liniară, precum pulsul unui muribund pe patul de spital, ultima ploaie serioasă fiind cu șapte ani în urmă. De atunci, un vast anticiclon trona neclintit peste continent, fără ploi și fără ninsori. Europa era sub un Armaghedon meteorologic: rezervele de apă de pe continent se epuizaseră aproape complet, totul era uscat, iar incendiile de vegetație mistuiau pădurile fantomatice. Râurile secaseră, oamenii părăsiseră în număr mare orașele, însă, așa cum se întâmplă în astfel de situații, se apropiaseră mai mult de Dumnezeu – religiile prosperau, iar mânia Creatorului era des invocată. Apa și alimentele ajunseseră la prețuri exorbitante, totul provenind de pe alte continente, unde clima se arătase mai blândă. Europa era pârjolită într-o secetă nesfârșită, însă eu nu încetasem să cred în ploaia izbăvitoare.

    Mă săturasem să tot folosesc timpul prezent. Aveam ocazia să vorbesc la viitor, iar asta îmi dădea o emoție greu de controlat, un frison. Mai avusesem un sentiment similar la sfârșitul liceului, când chiar înainte de Bacalaureat, după o aterizare nefericită cu parapanta într-o pădure, aparent fără sfârșit, întunecată și încâlcită, în care rătăcisem ore în șir, târându-mi un picior rupt, și în care aproape îmi pierdusem orice speranță că voi mai ieși vreodată din desișuri, descoperisem dintr-odată o potecă. Spre deosebire de acel moment, de această dată, calea ce mi se deschidea îmi apărea lată cât o autostradă, luminată, dotată cu indicatoare clare, ce îmi arătau drumul către liman.

    Dar așa ceva nu există în realitate, nici pe munte, nici în meteorologie, așa cum nici în viață nu există drumuri clare, luminoase, cu indicatoare care să-ți arate calea hărăzită, care să-ți spună unde și cum trebuie să ajungi. Sensul vieții rămâne necunoscut și misterios, oricât ar încerca filozofii și religiile să ni-l explice.

    *

    Cu câteva ore în urmă, meteorologii de serviciu din nordul Africii transmiseseră în eter o mică fluctuație a tendinței barice. Au urmat mici variații, sesizate de către cei de la stațiile Kielce din Polonia, Tehemingov, Ucraina și de la Kasalik, Bulgaria. Datele, ajunse în prealabil la un centru de colectare, au fost procesate și sortate într-un supercalculator, retransmise pe calea undelor, recepționate de vechiul nostru radio rusesc R250 – o mașinărie metalică, infernală, cu mânere groase și lămpi –, apoi scoase pe hârtia îngălbenită a teleimprimatorului T100, sfârșind, sub forma unui sul, pe biroul vechi, de lemn de stejar, al stației meteorologice din vârful dealului, lângă scrumiera plină de mucuri. Am luat fiecare șir de numere, l-am descifrat și l-am înscris cu penița îmbibată cu tuș negru, sub forma simbolică a schemei Bjerknes¹ pe hartă. Încă îmi sunau în cap cuvintele norvegianului, repetate de nenumărate ori la cursul de meteorologie sinoptică de carismaticul și foarte înaltul, la propriu, profesor Voroneț: „Discontinuitățile sunt organele vitale ale rezervei de energie a ciclonilor"². Era exact ce se întâmpla în acea zi – o discontinuitate ciudată pe care nu o mai văzusem în ultimii ani. Petele roșiatice, ce indicau tendința de scădere a presiunii și care prindeau contur pe hartă, erau identice cu cele găsite în dosarul Anii 2000 din casa memorială a lui Nicolae Topor³. Dacă era adevărat, cursul și evoluția fenomenelor trebuia să corespundă cu cele găsite în arhaicul manual de meteorologie de pe ultimul raft al bibliotecii din Alba Iulia, unde era descris efectul fluturelui cu mult înaintea lui Lorenz⁴.

    Teoria Haosului, formulată de către Lorenz, ne arată că natura lucrează după anumite tipare, care sunt suma mai multor impulsuri mărunte. „Mișcarea aripilor unui fluture azi poate produce o mică schimbare a atmosferei. Din această cauză și de-a lungul unei anumite perioade de timp, atmosfera se va schimba. Peste o lună, poate, o tornadă care trebuia să lovească coasta Indoneziei nu va mai apărea. Sau, din contră, tocmai din această cauză va apărea", spunea matematicianul în 1960.

    Această mică variație de presiune era piesa din puzzle pe care o așteptam pentru a întocmi prognoza vieții. Unele după altele, grupele de cifre prindeau contur sub penița formată în peste douăzeci de ani de carieră. Harta începea să prindă viață. Viață la propriu pentru că seceta prelungită din ultimii ani adusese numai prăpăd. Vastul anticiclon, care cuprindea continentul într-o situație de blocaj cvasi-etern, începea să-și dea duhul. O mică alterație observată de o mână de oameni, o cifră modificată de meteorologi a dat semnalul că schimbarea a început.

    Redescopeream plăcerea, altădată familiară, de a întocmi prognoze. Există momente în viață când totul pare atât de clar, totul se leagă și devine luminos, momente în care nu poți să te abții și nu ai niciun motiv să-ți reprimi entuziasmul.

    Am scris cât am putut de repede și succint prognoza pentru ziua următoare, după care am simțit nevoia să mă aud singur și am citit-o cu voce tare: „Vremea se va schimba radical"…, aici am făcut o pauză și m-am gândit dacă în loc de radical să utilizez cuvântul dramatic, dar am renunțat la idee. Nu era nevoie de dramatism, meteorologii nu prevestesc niciodată drame. Uneori prognozele devin tragicomedii care pot lăsa urme în viața unui meteorolog, dar „drame este mult spus. „Cerul va fi noros și va ploua pe arii extinse. Cantitățile de apă cumulate vor depăși optzeci de litri pe metrul pătrat. Am continuat cu celelalte detalii referitoare la vânt și la alte fenomene asociate, deși mi s-au părut nesemnificative. Importantă era PLOAIA. Am recitit-o de câteva ori și am mângâiat butonul Transmite al faxului. Nu era nevoie de înflorituri, meteorologii dau naștere prognozelor într-un mod golit de culoare, scurt, succint și la obiect.

    Prognoza brută, la prima mână, elaborată de meteorologii din centrele regionale, este la fel ca o femeie simplă, îmbrăcată sumar, așa cum era Ileana, Miss Aprilie 1928, decupată din Realitatea ilustrată și lipită cu scoci pe peretele ce susținea barometrul cu mercur. Apoi Agenția Națională de Meteorologie este nevoită să o treacă prin filtrul limbajului de lemn, universal acceptat, un fel de matriță similară cu cele prin care erau nevoite să treacă participantele la concursurile de frumusețe din perioada interbelică, unde, probabil, fusese și Ileana, când dimensiunile standard erau: înălțime – o sută șaizeci și trei centimetri, gât – treizeci și doi, piept – optzeci și doi, braț – patruzeci și cinci, talie – șaizeci și cinci. La fel ca în cazul prognozelor, când se discută despre idealul feminin, accentele cad cu predilecție asupra caracteristicilor strict fizice, iar poezia este exclusă din limbaj. Meteorologul nu are niciodată libertatea să descrie vremea așa cum autorul fotoreportajului afirma în revista din care era decupat posterul cu frumusețea autohtonă în alb și negru: „Femeile din România sunt ele însele ideale deoarece au în ochi adâncul nepătruns al codrilor sau azurul cerului de mai, pe buze le flutură nebunaticul zefir; au părul ca pana corbului; fața ca spuma laptelui, iar obrajii le poartă toată dogoarea florilor de mac. Sunt zvelte ca trestiile de baltă și mândre ca zânele din basme, iar petalele de trandafiri le-au împrumutat frăgezimea pielii".

    Odată standardizată, prognoza ajunge la televiziuni, radiouri, presă în general, care, mai departe, o modifică, o botoxează, siliconează, ciuntesc, branduiesc, o îmbracă, îi pun cămașă, cravată, șireturi la pantofi și de abia atunci îi dau drumul în lume din buzele subțiri ale unei actrițe care, nu de puține ori, în fața unei hărți virtuale, caută Grecia undeva prin Scandinavia.

    Pentru o clipă, un gând m-a înfiorat. Nu cumva ceea ce vedeam era o născocire a propriei imaginații? Chiar eram singurul care vedea indiciile clare pe hărțile sinoptice? Eram singurul care vedea schimbarea? Eram singurul care a putut să facă aceste corelații? Sau nu era nimic real? Așa ceva nu voiam să cred. Am așteptat în zadar să văd o informare, o avertizare, un cod de la Agenție. Nimic.

    Eram pregătit de un al doilea mare eșec care, de această dată, avea să-mi termine cariera definitiv? Eram dispus să mizez totul pe o singură carte? În meseria aceasta în care haosul predomină, e greu să fii sigur de ceva. Dar o minte haotică se poate simți ordonată într-un mediu haotic. Chiar era nevoie ca eu să întocmesc și să transmit acea prognoză sau am ratat o bună oportunitate de a-mi vedea de treabă și să-i las pe cei abilitați, de la centrele de prognoză, să facă asta? Dar dacă ei nu au observat mica schimbare și efectul pe care îl va avea?

    Trebuie să recunosc că aveam nevoie de o prognoză bună pentru a-mi consolida ego-ul răvășit cu mulți ani în urmă. Posedat de aroganța certitudinii, nu îmi mai puteam imagina altă posibilitate. Descoperirea o făcusem prin intermediul unui amestec paradoxal de experiență, logică, cercetare, studiu, dorință, noroc, intuiție, fler și imaginație, și toate la un loc mă împingeau spre acea concluzie, dincolo de orice îndoială. Nu voiam să accept alternative. Puteam vedea cu ochiul liber cum matematica și fizica prindeau formă și sens, nemaifiind doar niște noțiuni abstracte. Evidența se afla sub ochii mei și mă orbea.

    Prognoza perfectă, Sfântul Graal al meteorologiei, e o himeră. Te poți apropia la o distanță infimă de ea, dar nu o poți atinge. La fel ca orice obiect care încearcă să atingă viteza luminii.

    În meteorologie, drumul spre iad este pavat cu certitudini.

    Pentru câteva momente, cu o durată nedefinită, probabil atât timp cât îi ia unei picături de apă să ajungă dintr-un nor până pe pământ sau atât timp cât durează să citești o frază sau să scrii o carte, am închis ochii și amintirile m-au purtat în anii copilăriei, atunci când norii și vântul și soarele nu reprezentau pentru mine decât magie în stare pură.

    Anemic, ultimul nor al zilei se pierdea la orizont odată cu soarele.

    1. Vilhelm Bjerknes (1862-1951) – părintele școlii norvegiene de meteorologie.

    2. Conform normelor limbii literare în vigoare, singura formă acceptată de plural este „cicloane, respectiv „anticicloane. Însă limbajele profesionale (așa-numitele jargoane) permit, de multe ori, folosirea unor forme neînregistrate oficial sau nerecomandate de dicționarele normative. Am ales în această carte să folosesc jargonul așa cum îl întâlnim în aproape toată literatura de specialitate – „cicloni, respectiv „anticicloni.

    3. Nicolae Topor (1911-1987) – meteorolog român, celebru pentru lucrările științifice și prognozele sale pe termen lung, de o acuratețe foarte mare.

    4. Edward Lorenz (1917-2008) – matematician și meteorolog american. Este cunoscut în special pentru lucrările sale de pionierat în domeniul teoriei haosului, pe care a formulat-o în 1960. De asemenea, a introdus și sintagma „efectul fluturelui".

    Capitolul 2

    Începuturi

    „Ce ceață deasă, vai, ce ceață deasă…

    Nu mai cunoaștem drumul către casă.

    Suntem ușori, și ceața e ca fumul,

    Vai, unde-o fi, unde se-ascunde drumul?"

    Eugen Jebeleanu

    „M amaie, unde pleacă cerul?, obișnuiam să-mi întreb bunica în momentele în care stăteam întins pe iarbă cu ochii ațintiți spre cer. „Nu pleacă nicăieri, doar norii se duc, îmi răspundea bătrâna. Continuam să-mi pun în gând întrebări: „Cum se duc? Cine îi împinge? Unde se duc? Unde va ajunge acest nor peste o oră, peste o zi, peste o săptămână? Va mai exista? Se va destrăma sau va crește și se va transforma într-un balaur sau într-un dinozaur sau în oricare dintre infinitele forme pe care le poate lua un nor? Va ploua la un moment dat din el sau va seca? Se va stinge fără să-l plângă nimeni, fără să-l remarce cineva în drumul lui de zeci, poate sute de kilometri de-a lungul cerului?. Mi-ar fi plăcut să fiu acolo sus, în spațiul comod ca o pernă pufoasă făcută din aburii albi și mișcători, și să călătoresc de-a lungul meridianelor în jurul globului. „Mamaie, ploaia este transpirația lui Dumnezeu?, întrebam eu. „Nu, Dumnezeu nu obosește și nu transpiră niciodată. Atunci când doi nori se ceartă, se aud tunetele, iar când sunt triști, încep să plângă și atunci vine ploaia", continua bătrâna cu un aer mitologic.

    M-am născut în momentul în care ziua era egală cu noaptea în orice loc de pe Pământ, atunci când Soarele, în mișcarea sa aparentă, se afla exact pe ecuatorul ceresc. Era echinocțiul de primăvară, iar peticele răzlețe de zăpadă refuzau să se topească. Am copilărit într-un mic orășel de provincie undeva la poarta Bărăganului, cum obișnuiam să scriu în compunerile din clasele primare. Un loc în care iernile erau bântuite de crivățul rece adus de anticiclonii siberieni, iar verile de arșiță secetoasă, generată de încăpățânarea anticiclonului Azoric de a nu slăbi brâul de presiune ridicată și de puseurile de aer fierbinte din nordul Africii. Rareori verile erau perturbate de ploile mediteraneene. Când aerul de la sol se încingea și o urmă de umezeală se strecura peste Bărăgan, norii negri se dezvoltau din nimic, rupeau arșița și binecuvântau pământul pentru nu mai mult de jumătate de oră, niciodată îndeajuns pentru oamenii ogoarelor, dar suficient pentru a spăla micul oraș de praf și de păcate. Printre primele imagini pe care mi le amintesc, sunt cele cu grămezile de ciulini rostogolindu-se în vânt, ca în romanul lui Panait Istrati. Iar eu continuam cu întrebările: „De unde vine vântul? De ce bate așa puternic? Unde se vor opri ciulinii din rostogolirea amețitoare ca să-și lase semințele și sentimentele confuze ale Bărăganului pentru a da naștere altor ciulini și altor sentimente? Ce forță se află în spatele văzduhului?". Pe vremea aceea îmi plăcea să folosesc termenul neștiințific văzduh, însă, cu timpul, atmosfera i-a luat locul, așa cum în lumea medicală termenul rece aparținători a înghițit laolaltă mult prea familiarele „rude și „prieteni.

    Mama insistase să mă boteze Paul, după numele unui personaj celebru din Corabia Nebunilor, filmul atât de îndrăgit de părinți, chiar dacă nu s-a ridicat la nivelul cărții, un bestseller al anilor șaizeci. În ciuda câtorva nominalizări la Oscar, filmul a fost, în final, un eșec răsunător de box-office. Paolo era un dansator desăvârșit, de flamenco, și căpitan de corabie în Marea Caraibelor, aventurier fermecător cu voce puternică, plete și pilozitate exagerată pe piept, și care, când dansa, dădea impresia că zbura și că picioarele îi levitau magic deasupra pământului. Tatăl meu, sârb la origine, trecuse înot Dunărea în tinerețe doar ca să fie cu mama pe insula din mijlocul fluviului, unde se afla satul ei de pescari și de marinari. El a convins-o că versiunea slavă a lui Paolo sună mai bine și astfel, în certificatul meu de naștere a ajuns să scrie Pavel Baici. Oricât și-ar fi dorit mama ca plodul să-i semene lui Paolo, mai târziu și-a dat seama că nu a întrunit niciuna dintre calitățile personajului ce își flutura sabia și pălăria de pirat pe micul ecran alb-negru. Poate doar dorința de a levita și de a zbura. Crescut în anii național-socialismului, aș fi preferat un nume dacic: Brasus, Decebal sau Duras. Mă identificam cu poporul antic atunci când jucam Dacii și Romanii pe covorul din sufragerie sau cu o creangă în mână, în timpul luptelor pentru teritoriu împotriva copiilor de pe o strada vecină, considerați romani, la Lizieră, micuța

    Îți este utilă previzualizarea?
    Pagina 1 din 1