Indisponibil
Indisponibil
Indisponibil
Cărți electronice128 pagini2 ore
Blogstory de Nora Iuga
Evaluare: 0 din 5 stele
()
În prezent indisponibil
În prezent indisponibil
Informații despre cartea electronică
La Zürich, când intri într-un magazin, spui „Grüetzi“, la Berlin, „Hallo“, la Buenos Aires, „Ola“, un „Hallo“ întors pe dos, poate unde-i pe emisfera cealaltă, la Viena, „Grüss Gott“, dar și la Sibiu, acum 60 de ani, se spunea tot „Grüss Gott“. Timișoara nu cred că făcea opinie separată, că unde-i unu’ nu-i putere, o știe tot românu’, dar nici Budapesta n-avea de ce să facă mofturi, de vreme ce Sisi, superba împărăteasă a Austriei, devenise regina Ungariei, datorită unui foarte cool conte maghiar… cam așa se încrucișează și limbile. „Grüss Gott“ înseamnă: „Salută-l pe Dumnezeu“ sau „Domnul să te aibe în pază“. Din binecuvântare a ajuns marcaj de graniță a fostului imperiu habsburgic. Gata. Mi-am făcut intrarea în scenă. De fapt n-am vrut decât să vă spun „Bună ziua“. (Nora Iuga 29 decembrie 2009)
Nora Iuga, pseudonimul literar al Eleonorei Almosnino, (n. 4 ianuarie 1931, București), poetă, prozatoare și traducătoare, este membră a Uniunii Scriitorilor din România.
Volume publicate: Vina nu e a mea (Editura Pentru Literatură, 1968); Captivitatea cercului (Editura Cartea Românească, 1970); Scrisori neexpediate (Editura Cartea Românească, 1978); Opinii despre durere (Editura Cartea Românească, 1980, Premiul Uniunii Scriitorilor din România); Inima ca un pumn de boxeur (Editura Cartea Românească, 1982); Piața Cerului (Editura Cartea Românească, 1986); Cîntece (Editura Cartea Românească, 1989); Săpunul lui Leopold Bloom (ediția I, Editura Cartea Românească, 1993; ediția a II-a, Editura Polirom, 2007; Premiul Uniunii Scriitorilor din România); Dactilografa de noapte (ediția I, Editura Cartea Românească, 1996; ediția a II-a, Casa de pariuri literare, 2010; Premiul Asociației Scriitorilor din București); Spitalul manechinelor (ediția I, Editura Universal Dalsi, 1998; ediția a II-a, Casa de pariuri literare, 2010); Capricii periculoase (Editura Vinea, 1998); Inima ca un pumn de boxeur (Antologie – Ediții definitive, Editura Vinea, 2000); Sexagenara și tânărul (ediția I, Editura Albatros, 2000; ediția a II-a, Polirom, 2004; Premiul Uniunii Scriitorilor din România, Premiul revistei Cuvântul); Fasanenstraße 23 – O vară la Berlin (Editura Vinea, 2001); Autobuzul cu cocoșați (ediția I, Editura Vinea, 2001; ediția a II-a, Editura Charmides, 2010); Lebăda cu două intrări (Editura Vinea, 2003); Fetița cu o mie de riduri (Editura Cartea Românească, 2005; Premiul revistei Cuvântul); Hai să furăm pepeni (Editura Polirom, 2009); Berlinul meu e un monolog (Editura Cartea Românească, 2010); Blogstory (Editura Casa de pariuri literare, 2011).
În 2007, a primit Premiul Friedrich-Gundolf, oferit de Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung, o recompensă care se acordă celor care contribuie la răspîndirea culturii germane în lume. În perioada 15 mai 2009–15 mai 2010, a beneficiat de cea mai importantă bursă oferită de statul german unui scriitor străin: Deutscher Akademischer Austausch Dienst (DAAD).
A tradus din August Strindberg, E.T.A. Hoffman, Friedrich Nietzsche, Knut Hamsun, Barbara Bronnen, Elfriede Jelinek, Herta Müller, Ernst Jünger, Oskar Pastior, Günter Grass, Aglaja Veteranyi ș.a. I s-au tradus douăsprezece cărți în șapte țări europene (Germania, Franța, Italia, Elveția, Spania, Bulgaria și Slovenia).
Blogul autoarei – noraiuga.wordpress.com
La Casa de Pariuri Literare a publicat:
• Blogstory
• Dactilografa de noapte
• Spitalul manechinelor
Nora Iuga, pseudonimul literar al Eleonorei Almosnino, (n. 4 ianuarie 1931, București), poetă, prozatoare și traducătoare, este membră a Uniunii Scriitorilor din România.
Volume publicate: Vina nu e a mea (Editura Pentru Literatură, 1968); Captivitatea cercului (Editura Cartea Românească, 1970); Scrisori neexpediate (Editura Cartea Românească, 1978); Opinii despre durere (Editura Cartea Românească, 1980, Premiul Uniunii Scriitorilor din România); Inima ca un pumn de boxeur (Editura Cartea Românească, 1982); Piața Cerului (Editura Cartea Românească, 1986); Cîntece (Editura Cartea Românească, 1989); Săpunul lui Leopold Bloom (ediția I, Editura Cartea Românească, 1993; ediția a II-a, Editura Polirom, 2007; Premiul Uniunii Scriitorilor din România); Dactilografa de noapte (ediția I, Editura Cartea Românească, 1996; ediția a II-a, Casa de pariuri literare, 2010; Premiul Asociației Scriitorilor din București); Spitalul manechinelor (ediția I, Editura Universal Dalsi, 1998; ediția a II-a, Casa de pariuri literare, 2010); Capricii periculoase (Editura Vinea, 1998); Inima ca un pumn de boxeur (Antologie – Ediții definitive, Editura Vinea, 2000); Sexagenara și tânărul (ediția I, Editura Albatros, 2000; ediția a II-a, Polirom, 2004; Premiul Uniunii Scriitorilor din România, Premiul revistei Cuvântul); Fasanenstraße 23 – O vară la Berlin (Editura Vinea, 2001); Autobuzul cu cocoșați (ediția I, Editura Vinea, 2001; ediția a II-a, Editura Charmides, 2010); Lebăda cu două intrări (Editura Vinea, 2003); Fetița cu o mie de riduri (Editura Cartea Românească, 2005; Premiul revistei Cuvântul); Hai să furăm pepeni (Editura Polirom, 2009); Berlinul meu e un monolog (Editura Cartea Românească, 2010); Blogstory (Editura Casa de pariuri literare, 2011).
În 2007, a primit Premiul Friedrich-Gundolf, oferit de Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung, o recompensă care se acordă celor care contribuie la răspîndirea culturii germane în lume. În perioada 15 mai 2009–15 mai 2010, a beneficiat de cea mai importantă bursă oferită de statul german unui scriitor străin: Deutscher Akademischer Austausch Dienst (DAAD).
A tradus din August Strindberg, E.T.A. Hoffman, Friedrich Nietzsche, Knut Hamsun, Barbara Bronnen, Elfriede Jelinek, Herta Müller, Ernst Jünger, Oskar Pastior, Günter Grass, Aglaja Veteranyi ș.a. I s-au tradus douăsprezece cărți în șapte țări europene (Germania, Franța, Italia, Elveția, Spania, Bulgaria și Slovenia).
Blogul autoarei – noraiuga.wordpress.com
La Casa de Pariuri Literare a publicat:
• Blogstory
• Dactilografa de noapte
• Spitalul manechinelor
Indisponibil
Legat de Blogstory de Nora Iuga
Cărți electronice asociate
Blogstory Evaluare: 0 din 5 stele0 evaluăriCântecul păsărilor Evaluare: 0 din 5 stele0 evaluăriUn american la Chișinău Evaluare: 3 din 5 stele3/5Craii De Curtea Veche Evaluare: 0 din 5 stele0 evaluăriInima ca un pumn de boxeur Evaluare: 4 din 5 stele4/5Frankenstein sau noul Prometeu Evaluare: 4 din 5 stele4/5O sută cincizeci de mii la peluze Evaluare: 0 din 5 stele0 evaluăriFiecare om cu clepsidra lui (autobiografie) Evaluare: 3 din 5 stele3/5Sticletele. Reeditare Evaluare: 5 din 5 stele5/5Stampe germane. Jurnal berlinez Evaluare: 4 din 5 stele4/5Apropo de nimic Evaluare: 5 din 5 stele5/5Refugiul timpului Evaluare: 0 din 5 stele0 evaluăriCalul bălan Evaluare: 5 din 5 stele5/5Marele Gatsby Evaluare: 5 din 5 stele5/5Metoda Patratelelor Evaluare: 0 din 5 stele0 evaluăriToamnă cu frunze negre Evaluare: 5 din 5 stele5/5Uimitoarele călătorii ale baronului Münchhausen Evaluare: 5 din 5 stele5/5Arta bucuriei Evaluare: 0 din 5 stele0 evaluăriDash, Lily si cartea provocarilor Evaluare: 0 din 5 stele0 evaluăriTartarin din Tarascon Evaluare: 0 din 5 stele0 evaluăriSînge albastru Evaluare: 5 din 5 stele5/5Primul care moare la sfârşit Evaluare: 5 din 5 stele5/5Un roman natural Evaluare: 3 din 5 stele3/5Când Dumnezeu era iepure Evaluare: 1 din 5 stele1/5Damele din pălărie. Pseudospionologykos Evaluare: 0 din 5 stele0 evaluăriIubire Evaluare: 0 din 5 stele0 evaluăriStrania Poveste a Marelui Joc Evaluare: 0 din 5 stele0 evaluăriNe cheamă pământul Evaluare: 4 din 5 stele4/5Fabrica de cuvinte: Fragmente, schițe și scenete Evaluare: 0 din 5 stele0 evaluăriPetru și Pavel Evaluare: 0 din 5 stele0 evaluări
Recenzii pentru Blogstory de Nora Iuga
Evaluare: 0 din 5 stele
0 evaluări
0 evaluări0 recenzii